From 63d478ca171cc56da5b09d213e14cbe7e2b0abeb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Philipp Stadler <a51820432@unet.univie.ac.at>
Date: Sun, 9 Jun 2024 15:19:57 +0200
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?feat:=20=E5=80=92=20im=20Sinn=20von=20einschenk?=
 =?UTF-8?q?en=20auf=204.=20Ton=20korrigiert?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

War vorher fälschlicherweise im 3. Ton, was eher einstürzen bedeutet.
---
 .../.apkg-spec.yaml                                           | 4 ++--
 .../Vokabeln/Vokabeln,\342\220\24317.\342\220\243Lektion.csv" | 2 +-
 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/.apkg-spec.yaml b/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/.apkg-spec.yaml
index 9b5b9ba..f4b6b61 100644
--- a/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/.apkg-spec.yaml
+++ b/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/.apkg-spec.yaml
@@ -1,11 +1,11 @@
-content_version: 3.0.0
+content_version: 3.0.1
 
 templates:
 - molaoshi
 
 content:
 - import_csv:
-    content_version: 2024-05-31 18:00:00+00:00
+    content_version: 2024-06-08 18:00:00+00:00
     note_type: Vokabeln
     file_patterns:
     - 'Vokabeln/*.csv'
diff --git "a/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/Vokabeln/Vokabeln,\342\220\24317.\342\220\243Lektion.csv" "b/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/Vokabeln/Vokabeln,\342\220\24317.\342\220\243Lektion.csv"
index 4bd3bc3..49266df 100644
--- "a/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/Vokabeln/Vokabeln,\342\220\24317.\342\220\243Lektion.csv"
+++ "b/content/Chinesisch-lernen-fuer-die-Sinologie,-Band-2/Vokabeln/Vokabeln,\342\220\24317.\342\220\243Lektion.csv"
@@ -59,7 +59,7 @@
 58-hanzi-german/17;来;來;lái;(drückt hier aus, dass der darauf folgende Verbalausdruck die Handlung bezeichnet, die man vorhat bzw. sich anschickt zu tun);;;17;來;;;;ㄌㄞˊ;true
 59-hanzi-german/17;泡;泡;pào;"aufgießen; aufbrühen; in eine Flüssigkeit legen; einweichen";;;17;泡;true;true;true;ㄆㄠˋ;
 60-hanzi-german/17;瓶;瓶;píng;"Flasche (瓶 kommt als Nomen nur gebunden, d.h. in Zusammensetzungen vor; frei verwendbares Nomen: 瓶子.)";;;17;瓶;true;true;true;ㄆㄧㄥˊ;
-61-hanzi-german/17;倒;倒;dǎo;"(hier:) einschenken; (sonst auch:) umkehren (z.B. die Reihenfolge); Oben und Unten verkehren; {sich} rückwärts bewegen (z.B. „rückwärts fahren“, „rückwärts lenken“) (Achtung: Im 3. Ton heißt 倒 v.a. „stürzen“, „umkippen“.)";;;17;倒;true;true;true;ㄉㄠˇ;
+61-hanzi-german/17;倒;倒;dào;"(hier:) einschenken; (sonst auch:) umkehren (z.B. die Reihenfolge); Oben und Unten verkehren; {sich} rückwärts bewegen (z.B. „rückwärts fahren“, „rückwärts lenken“) (Achtung: Im 3. Ton heißt 倒 v.a. „stürzen“, „umkippen“.)";;;17;倒;true;true;true;ㄉㄠˋ;
 62-hanzi-german/17;课堂;課堂;kètáng;"Klassenzimmer; Seminarraum; Hörsaal";;;17;課堂;true;true;true;ㄎㄜˋㄊㄤˊ;true
 63-hanzi-german/17;都;都;dōu;(hier schwach betont:) schon ganz;;;17;都;true;true;true;ㄉㄡ;
 64-hanzi-german/17;感到;感到;gǎndào;"{sich} fühlen; einem vorkommen";;;17;感到;true;true;true;ㄍㄢˇㄉㄠˋ;
-- 
GitLab